Nessuna traduzione esatta trovata per ترحيل الأمر

Domanda & Risposta
Text Transalation
Add translation
Invia

Traduci francese arabo ترحيل الأمر

francese
 
arabo
Risultati Correlati

esempi
  • Ils ont un ordre de déportation et ils veulent l'emmener maintenant.
    لديهم أمر ترحيل ويجب ان يأخذوها الآن
  • Le Gouvernement, cette fois, a décidé de donner suite à la recommandation d'ordonner l'expulsion et, le 9 novembre 2004, M. Lopo a été notifié d'une ordonnance d'expulsion à son encontre.
    وقررت الحكومة هذه المرة أن تعمل بتوصية إصدار أمر ترحيل، وتلقّى السيد لوبو في 9 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، إشعاراً بقرار إصدار أمر ترحيل في حقه.
  • Le tribunal a également prononcé la suspension de l'exécution de la décision d'expulsion (décision du tribunal de première instance, affaire n° 375/2000).
    وأمرت المحكمة أيضاً بإرجاء أمر الترحيل (قرار المحكمة الجزئية في القضية رقم 375/2000).
  • Une audience portant sur le recours introduit contre l'ordonnance d'expulsion a eu lieu le 19 avril 2005.
    وعُقدت في 19 نيسان/أبريل 2005 جلسة استماع بخصوص طعنه في أمر الترحيل.
  • A., de nationalité pakistanaise, réside en Suisse et fait l'objet d'un arrêté d'expulsion à destination de son pays d'origine.
    أ. الحامل للجنسية الباكستانية في سويسرا؛ وقد صدر بحقه أمر بالترحيل إلى بلده الأصلي.
  • Il demeure assujetti à l'ordonnance d'expulsion et n'a aucun statut juridique aux États-Unis.
    وما يزال الأمر بالترحيل ساريا عليه، وليس له مركز قانوني في الولايات المتحدة.
  • Cette procédure n'étant pas suspensive, l'arrêté d'expulsion pris à l'encontre du requérant a été mis à exécution le 30 septembre 2002.
    وبما أن هذا الإجراء ليس لـه أثر إيقافي، نُفذ أمر الترحيل ضد صاحب الشكوى في 30 أيلول/سبتمبر 2002.
  • D'après le conseil, ce n'est qu'à la suite d'un incident fortuit, à savoir une altercation avec des vigiles, que l'arrêté d'expulsion a été réactivé.
    وحسب المحامية، فإن إعادة تفعيل الأمر بالترحيل قد حدثت فقط نتيجة حادث عرضي تمثل في نشوب نزاع مع ضباط أمن.
  • La Commission de recours des étrangers a rejeté, le 19 décembre 2002, une demande de sursis à exécution de l'arrêté d'expulsion.
    ومع ذلك، رفض مجلس طعون الأجانب في 19 كانون الأول/ديسمبر 2002 طلب وقف تنفيذ أمر الترحيل.
  • Ils ont quitté le Canada le 18 juillet 2000 en exécution d'un ordre d'expulsion.
    وغادر مقدما الشكوى كندا في 18 تموز/يوليه 2000 بعد أن صدر ضدهما أمر بالترحيل. وعادت السيدة ك.